核舟记翻译及原文(核舟记译文和原文)

一、核舟记的手抄原文,谢谢

原文明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞者为舱,箬(箬ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。船头坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。佛印绝类弥(mí)勒,袒胸露(lòu)乳(rǔ),矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ)。卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。舟尾横卧一楫(jí)。楫左右舟子各一人。居右者椎(chuí文中应念zhui第一声)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pān)右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚(fǔ)炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞(yú)山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。通计一舟,为人五;为窗八;为箬(ruò)篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆(zhuàn)文,为字共三十有(yòu)四;而计其长曾(zēng)不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻!技亦灵怪矣哉!译文明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、杯、盘、碗、碟等生活用具、人物,甚至于飞鸟走兽、树木、石头,全都是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃核制成的小船,(刻的)应当是苏轼乘船游赤壁(的情景)。船从头到尾大约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着。旁边开着小窗,左边右边各有四扇,共计八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且胡须浓密的是苏东坡,佛印和尚位于右边,黄庭坚位于左边。苏东坡、黄庭坚共同看着横幅的书画卷子。东坡右手拿着画幅的右端,左手轻搭在鲁直的背上。鲁直左手拿着画幅的左端,右手指着画幅,好像在说什么似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,都略微侧转身子,他们互相靠近的两膝,(即东坡的左膝、鲁直的右膝,)各自隐藏在卷子下边的衣褶里。(也就是说,从衣褶上可以看出相并的两膝的轮廓)佛印和尚极像弥勒佛,袒露胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情跟苏、黄两个人不相类似。佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂上挂着一串念珠靠在左膝上------念珠可以清清楚楚地数出来。船尾横放着一支船桨。船桨的左右两旁各有一名撑船的人。位于右边的撑船的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。位于左边的撑船的人右手拿着一把蒲葵扇,左手抚摸着火炉,炉上有一把水壶,眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。船的顶部较平,就在上面刻上名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹细得像蚊子脚,勾画清楚明白,颜色是黑的。还刻着一方篆刻图章,文字是“初平山人”,颜色是红的。总计一只核舟上,刻了五个人;刻了八扇窗户;刻了竹篷、船桨、火炉、水壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和图章的篆字,刻的字共三十四个,可是计算它的长度竟然不满一寸。应该是挑选长而窄的桃核刻造的。啊,这技艺也真神奇啊!注释1奇巧人:技艺奇妙精巧的人。奇巧,奇妙精巧。2以:用。3径寸:直径一寸。用来形容物体的细小。径寸之木,直径一寸的木头。4为:做。这里指雕刻。5器皿:盛东西的日常用具。6余:我。7木:木头。8罔不因势象形,各具情态:全都是按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各自的情态和姿势。罔不:无不,全都。因:顺着,就着。象:模仿,这里指雕刻。9尝:曾经。10贻:赠送。11盖大苏泛赤壁云:(刻的)应当是苏轼乘船游赤壁的情形。盖,表示推测的句首语气词。大苏,苏轼(公元1037-1101年),字子瞻,号东坡,宋代眉山(现在四川省眉山县)人,著名文学家。后人习惯于称他和他的弟弟苏辙为“大苏”“小苏”。泛:泛舟,坐着船在水上游览。苏轼曾游赤壁,写过《赤壁赋》《后赤壁赋》。赤壁:苏轼游的赤壁在黄州(现在湖北黄冈)城外的赤壁矶,而东汉赤壁之战的赤壁,一般认为在现在湖北嘉鱼东北。云,句尾语助词。12八分有奇(ji):八分多一点儿。有,同“又”,用来连接整数和零数。奇,零数。13高可二黍许:大约有二个黄米粒那样高。可,大约。许,上下。14中轩敞者为舱:中间高起而宽敞的地方是船舱。15箬篷:用箬竹叶做成的船篷。15雕栏相望:雕刻着花纹的栏杆左右相对。相望,左右相对。16山高月小,水落石出:苏轼《后赤壁赋》里的文句。17清风徐来,水波不兴:苏轼《赤壁赋》里的文句。徐:缓缓地。兴:起18石青糁(sǎn)之:用石青涂在刻着字的凹处。石青,一种青翠色的颜料。19峨冠而多髯者:戴着高高的帽子并且有很多胡须的人。峨冠,高高的帽子,这里指戴着高高的帽子。髯,胡须,这里泛指两腮的胡须。20佛印:人名,是个和尚,苏轼的朋友。宋代云门宗僧。为苏东坡之方外知交。法号了元,字觉老。俗姓林,饶州(江西省)浮梁人。21鲁直:宋代诗人,文学家,书法家黄庭坚,字鲁直。他也是苏轼的朋友。22手卷:横幅的书画卷子。23卷端:指画幅的右端。24卷末:指画幅的左端。25如有所语:好像在说什么似的。语,说话。26微侧:略微侧转(身子)。27两膝相比:苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝互相靠近。比,靠近。28各隐卷底衣褶中:各自隐藏在卷子下边的衣褶里。意思是从衣褶上可以看出相并的两膝。29绝类弥勒:极像佛教里的弥勒菩萨。绝,极;类,像。弥勒,佛教菩萨之一,像寺中常有他的塑像,袒胸露腹笑容满面。30袒:袒露。31矫首昂视:抬头仰望。矫,举。32不属:不相类似。属,类似。33卧右膝:卧倒右膝。34诎:同“屈”,弯曲。35念珠:又叫“佛珠”或“数珠”,佛教徒念佛号或经咒时用以计数的工具。36倚之:(左臂)靠在左膝上。37历历数也:清清楚楚地数出来。历历,分明可数的样子。38楫:船桨。39舟子:撑船的人。40椎髻:椎形发髻。41衡:通“横”。42攀:扳着。43若:好像。44执:拿。45若......然:好像....的样子。46其人视端容寂:那人眼睛正视着茶炉,神色平静。其,那。端,正。47若听茶声然:好像在听茶水烧开了没有的样子。48船背稍夷:船的顶部较平。夷,平。49天启壬戌:天启壬戌年,就是一六二二年。天启,明熹宗朱由校年号。50虞山王毅叔远甫:常熟人姓王名毅字叔远的。虞山,山名,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟。过去文人常常用自己家乡的名胜的籍贯。叔远甫就是“字叔远”的意思。甫,通“父”,是中国古代对男子的美称,多附于字之后。51了了:清楚明白。52墨:这里的意思是黑。53篆章:篆字图章。54丹:朱红色。55通:全。56为人五:即为五人,雕刻了五个人。57并:连词,和。58有:通“又”,用来连接整数和零数。59曾不盈寸:竟然不满一寸。曾,竟然。盈,满。60简:通“拣”,挑选。61修狭:长而窄。62技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊。“矣”和“哉”连用,有加重惊叹语气的作用。63以至:一直到。64因:就着。65启:打开。66望:对着。67徐:缓缓地。68兴:起。69糁:用粉末状物体填充。70居:处在。71执:拿。72可:可以。73计:计算。74为:刻有。75以至:以及76轩:高起77可:大约78许:上下

二、核舟记中的成语及解释

历历可数、栉比鳞次、开卷有益、巧夺天工、栩栩如生等。

1、历历可数

【解释】:表示可以清楚的一个个或一件件地数清楚,

【出自】:宋·薛居正,卢多逊等《旧五代史·明宗纪十》:“濮州进重修河堤图,沿河地名,历历可数。”

【译文】:濮州进重修河堤图,沿河地名,清晰可辨。

2、栉比鳞次

【解释】:像梳子的齿和鱼的鳞,密密地排列着。亦作“栉比鳞差”。亦作“栉比鳞臻”。

【出自】:明·宋濂、王袆《元史·河渠志三》:“岸善崩者,密筑江石以护之,上植杨柳,旁种蔓荆,栉比鳞次,赖以为固。”

【译文】:岸崩的很好,秘密修建长江石以保护他,上种植柳枝,旁边种蔓荆,梳齿鳞次栉比,因此为本。

3、开卷有益

【解释】:开卷:打开书本,指读书;益:好处。读书总有好处。

【出自】:晋·陶潜《与子俨等疏》:“开卷有得,便欣然忘食。”

【译文】:打开书有可能,就会高兴得忘了吃饭。

4、巧夺天工

【解释】:夺:胜过。人工的精巧胜过天然。形容技艺十分巧妙。

【出自】:元·赵孟頫《赠放烟火者》诗:“人间巧艺夺天工,炼药燃灯清昼同。”

【译文】:人间巧艺夺天工,炼药燃灯清白天同。

5、栩栩如生

【解释】:栩栩:活泼生动的样子。指艺术形象非常逼真,如同活的一样。

【出自】:战国·庄子《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则茫茫然周也。”

【译文】:是庄周梦见自己变成蝴蝶,向栩栩但是蝴蝶的,比喻自己惬意与!不知道周了。突然间觉得,那茫茫然周了。

三、核舟记其的意思

《核舟记》中“其”的意义和用法:

1、其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

其:人称代词,他们;他们的,这里指代苏东坡和黄庭坚。

2、卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝。

其:人称代词,他的,这里指代佛印。

3、其人视端容寂,若听茶声然。

其:指示代词,表示远指,那,这里指代两个舟子(船夫)中“居左者(在左边的人)”。

4、其船背稍夷,则题名其上。

其(前):指示代词,表示远指,那,这里指代“核舟”。

其(后):人称代词,它的,这里指代“核舟”。

5、细若蚊足,钩画了了,其色墨。

其:人称代词,它的,这里指代“核舟”舟背上题写的字。

6、又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。

其:人称代词,它的,这里指代“核舟”舟背上题字后面的题签(署名)。

7、假有人焉,举我言以复于我,亦必疑其诳,乃今亲睹之。

其:人称代词,他,这里指代作者前面提到的“假有人(假设的人)”。

四、核舟记中的可是什么意思

可:大约、大概的意思。

作者在《核舟记》中运用说明和描绘相结合的笔法,生动地介绍了明末雕刻艺人王叔远高超的雕刻技艺和独特的才华,热情赞扬了我国古代民间艺人的艺术成就,指出雕刻品“核舟”的主题。作者也体会到雕刻家把游览的全过程集中到“舟”上来加以表现的想法,形成“泛舟”的主题。

五、核舟记译文和原文

《核舟记》原文和译文:“氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣。”

六、核舟记曾不盈寸意思

意思是:竟然还不满一寸。

出自:明代·魏学洢《核舟记》

节选:

通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。

译文:

计算这一条船上统共刻了五个人;八扇窗户;箬竹叶做的船篷、船桨;炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个。可是计算它的长度,竟然还不满一寸。